: str_replace(): Passing null to parameter #2 ($replace) of type array|string is deprecated in
: str_replace(): Passing null to parameter #2 ($replace) of type array|string is deprecated in
"Project-Id-Version: WP File Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-25 17:28+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-28 15:55+0530\n"
"Last-Translator: admin <kajal.gill@mysenseinc.in>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: .\n"
#: file_folder_manager.php:174
msgid "Themes backup restored successfully."
msgstr "Teemade varundamine õnnestus."
#: file_folder_manager.php:177
msgid "Unable to restore themes."
msgstr "Teemasid ei saa taastada."
#: file_folder_manager.php:207
msgid "Uploads backup restored successfully."
msgstr "Üleslaadimiste varundamine õnnestus."
#: file_folder_manager.php:211
msgid "Unable to restore uploads."
msgstr "Üleslaadimisi ei saa taastada."
#: file_folder_manager.php:237
msgid "Others backup restored successfully."
msgstr "Teiste varukoopia taastamine õnnestus."
#: file_folder_manager.php:241
msgid "Unable to restore others."
msgstr "Teisi ei saa taastada."
#: file_folder_manager.php:267
msgid "Plugins backup restored successfully."
msgstr "Pistikprogrammide varukoopia taastamine õnnestus."
#: file_folder_manager.php:271 file_folder_manager.php:301
msgid "Unable to restore plugins."
msgstr "Pistikprogramme ei saa taastada."
#: file_folder_manager.php:286
msgid "Database backup restored successfully."
msgstr "Andmebaasi varukoopia taastamine õnnestus."
#: file_folder_manager.php:286 file_folder_manager.php:297
#: file_folder_manager.php:588 file_folder_manager.php:592
#: file_folder_manager.php:289
msgid "Unable to restore DB backup."
msgstr "DB varundamist ei saa taastada."
#: file_folder_manager.php:347
msgid "Backups removed successfully!"
msgstr "Varukoopiad eemaldati edukalt!"
#: file_folder_manager.php:349
msgid "Unable to removed backup!"
msgstr "Varukoopiat ei saa eemaldada!"
#: file_folder_manager.php:373
msgid "Database backup done on date "
msgstr "Andmebaasi varundamine on kuupäeval tehtud "
#: file_folder_manager.php:377
msgid "Plugins backup done on date "
msgstr "Pluginate varundamine on kuupäeval tehtud "
#: file_folder_manager.php:381
msgid "Themes backup done on date "
msgstr "Teemade varundamine on kuupäeval tehtud "
#: file_folder_manager.php:385
msgid "Uploads backup done on date "
msgstr "Üleslaadimine on kuupäeval tehtud "
#: file_folder_manager.php:389
msgid "Others backup done on date "
msgstr "Teiste varundamine on kuupäeval tehtud "
#: file_folder_manager.php:393 file_folder_manager.php:776
#: file_folder_manager.php:399
msgstr "Palke ei leitud!"
#: file_folder_manager.php:496
msgid "Nothing selected for backup"
msgstr "Varundamiseks pole midagi valitud"
#: file_folder_manager.php:516
#: file_folder_manager.php:527
msgid "Database backup done."
msgstr "Andmebaasi varundamine tehtud."
#: file_folder_manager.php:530
msgid "Unable to create database backup."
msgstr "Andmebaasi varukoopiat ei saa luua."
#: file_folder_manager.php:544
msgid "Plugins backup done."
msgstr "Pluginate varundamine on tehtud."
#: file_folder_manager.php:547
msgid "Plugins backup failed."
msgstr "Pluginate varundamine ebaõnnestus."
#: file_folder_manager.php:556
msgid "Themes backup done."
msgstr "Teemade varundamine on tehtud."
#: file_folder_manager.php:559
msgid "Themes backup failed."
msgstr "Teemade varundamine ebaõnnestus."
#: file_folder_manager.php:569
msgid "Uploads backup done."
msgstr "Üleslaadimiste varukoopia on tehtud."
#: file_folder_manager.php:572
msgid "Uploads backup failed."
msgstr "Varundamise üleslaadimine ebaõnnestus."
#: file_folder_manager.php:581
msgid "Others backup done."
msgstr "Teised varukoopiad tehtud."
#: file_folder_manager.php:584
msgid "Others backup failed."
msgstr "Teiste varundamine ebaõnnestus."
#: file_folder_manager.php:761 file_folder_manager.php:762
#: lib/wpfilemanager.php:23
#: file_folder_manager.php:769
#: file_folder_manager.php:771 inc/root.php:48
#: file_folder_manager.php:773
msgid "System Properties"
msgstr "Süsteemi atribuudid"
#: file_folder_manager.php:775
#: file_folder_manager.php:777
msgstr "Varundamine/taastamine"
#: file_folder_manager.php:1033
#: file_folder_manager.php:1034
#: file_folder_manager.php:1249
"<div class=\"updated settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-"
"error-settings_updated\"> \n"
#: file_folder_manager.php:1256
"<div class=\"error settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-error-"
#: file_folder_manager.php:1395 file_folder_manager.php:1483
msgid "File doesn't exist to download."
msgstr "Faili pole allalaadimiseks olemas."
#: file_folder_manager.php:1400 file_folder_manager.php:1488
msgid "Invalid Security Code."
#: file_folder_manager.php:1405 file_folder_manager.php:1493
msgid "Missing backup id."
msgstr "Varunduse ID puudub."
#: file_folder_manager.php:1408 file_folder_manager.php:1496
msgid "Missing parameter type."
msgstr "Parameetri tüüp puudub."
#: file_folder_manager.php:1411 file_folder_manager.php:1499
msgid "Missing required parameters."
msgstr "Nõutavad parameetrid puuduvad."
"Error: Unable to restore backup because database backup is heavy in size. "
"Please try to increase Maximum allowed size from Preferences settings."
"Viga: varukoopiat ei saa taastada, kuna andmebaasi varukoopia on mahukas. "
"Palun proovige eelistuste seadetes suurendada maksimaalset lubatud suurust."
msgid "Select backup(s) to delete!"
msgstr "Valige kustutamiseks varukoopia(d)!"
msgid "Are you sure want to remove selected backup(s)?"
msgstr "Kas soovite kindlasti valitud varukoopiad eemaldada?"
msgid "Backup is running, please wait"
msgstr "Varundamine töötab, palun oota"
msgid "Restore is running, please wait"
msgstr "Taastamine töötab, palun oodake"
msgid "Nothing selected for backup."
msgstr "Varundamiseks pole midagi valitud."
msgid "WP File Manager - Backup/Restore"
msgstr "WP-failihaldur - varundamine / taastamine"
msgstr "Varundamisvalikud:"
msgstr "Andmebaasi varundamine"
msgstr "Failide varundamine"
msgstr "Pistikprogrammid"
msgid "Others (Any other directories found inside wp-content)"
msgstr "Teised (kõik muud kataloogid, mis on leitud wp-sisust)"
msgid "Backup successfully deleted."
msgstr "Varundamine edukalt kustutatud."
msgid "Are you sure you want to delete this backup?"
msgstr "Kas soovite kindlasti selle varukoopia kustutada?"
#: inc/backup.php:120 inc/backup.php:139
#: inc/backup.php:121 inc/backup.php:140
msgid "Are you sure you want to restore this backup?"
msgstr "Kas olete kindel, et soovite selle varukoopia taastada?"
msgstr "Viimane logisõnum"
msgid "The backup apparently succeeded and is now complete."
msgstr "Ilmselt õnnestus varundamine ja see on nüüd valmis."
msgstr "Logisõnumit pole"
msgid "Existing Backup(s)"
msgstr "Olemasolevad varukoopiad"
msgstr "Varundamise kuupäev"
msgid "Backup data (click to download)"
msgstr "Varukoopiad (klõpsake allalaadimiseks)"
#: inc/backup.php:240 inc/backup.php:250
msgid "Currently no backup(s) found."
msgstr "Praegu ei leitud varukoopiaid."
msgid "Actions upon selected backup(s)"
msgstr "Toimingud valitud varukoopia (te) ga"
msgid "Backup files will be under"
msgstr "Varukoopiad jäävad alla"
msgid "WP File Manager Contribution"
msgstr "WP-failihalduri kaastöö"
"Note: These are demo screenshots. Please buy File Manager pro to Logs "
"Märkus. Need on demo ekraanipildid. Ostke funktsioonid File Manager pro to "
#: inc/logs.php:8 lib/wpfilemanager.php:24
msgstr "Klõpsake PRO ostmiseks"
#: inc/logs.php:8 inc/settings.php:12 inc/settings.php:27
#: inc/system_properties.php:5 lib/wpfilemanager.php:25
msgstr "Redigeeri failide logisid"
msgid "Download Files Logs"
msgstr "Failide logide allalaadimine"
msgid "Upload Files Logs"
msgstr "Failide logide üleslaadimine"
msgstr "Seaded on salvestatud."
#: inc/root.php:43 inc/root.php:46
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Loobu sellest teatest."
msgid "You have not made any changes to be saved."
msgstr "Te pole salvestamiseks muudatusi teinud."
msgid "File Manager Root Path, you can change according to your choice."
msgstr "Failihalduri juurtee, saate muuta vastavalt oma valikule."
"Please change this carefully, wrong path can lead file manager plugin to go "
"Muutke seda hoolikalt, vale tee võib viia failihalduri pistikprogrammi alla."
msgstr "Kas lubada prügikast?"
msgid "After enable trash, your files will go to trash folder."
msgstr "Pärast prügikasti lubamist lähevad teie failid prügikasti."
msgid "Enable Files Upload to Media Library?"
msgstr "Kas lubada failide üleslaadimine meediumiteeki?"
msgid "After enabling this all files will go to media library."
msgstr "Pärast selle lubamist lähevad kõik failid meediumiteeki."
msgid "Maximum allowed size at the time of database backup restore."
msgstr "Maksimaalne lubatud suurus andmebaasi varukoopia taastamise ajal."
"Please increase field value if you are getting error message at the time of "
"Kui saate varunduse taastamise ajal veateate, suurendage välja väärtust."
msgstr "Salvesta muudatused"
msgid "Settings - General"
#: inc/settings.php:11 inc/settings.php:26
"Note: This is just a demo screenshot. To get settings please buy our pro "
"Märkus. See on lihtsalt demo ekraanipilt. Seadete saamiseks palun ostke meie "