: str_replace(): Passing null to parameter #2 ($replace) of type array|string is deprecated in
: str_replace(): Passing null to parameter #2 ($replace) of type array|string is deprecated in
"Project-Id-Version: WP File Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-28 15:55+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-03 12:20+0530\n"
"Last-Translator: admin <kajal.gill@mysenseinc.in>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: file_folder_manager.php:174
msgid "Themes backup restored successfully."
msgstr "Teemojen varmuuskopiointi onnistui."
#: file_folder_manager.php:177
msgid "Unable to restore themes."
msgstr "Teemoja ei voi palauttaa."
#: file_folder_manager.php:207
msgid "Uploads backup restored successfully."
msgstr "Latausten varmuuskopiointi onnistui."
#: file_folder_manager.php:211
msgid "Unable to restore uploads."
msgstr "Lähetyksiä ei voi palauttaa."
#: file_folder_manager.php:237
msgid "Others backup restored successfully."
msgstr "Toisten varmuuskopiointi on palautettu."
#: file_folder_manager.php:241
msgid "Unable to restore others."
msgstr "Muita ei voi palauttaa."
#: file_folder_manager.php:267
msgid "Plugins backup restored successfully."
msgstr "Laajennusten varmuuskopiointi onnistui."
#: file_folder_manager.php:271 file_folder_manager.php:301
msgid "Unable to restore plugins."
msgstr "Laajennuksia ei voi palauttaa."
#: file_folder_manager.php:286
msgid "Database backup restored successfully."
msgstr "Tietokannan varmuuskopiointi onnistui."
#: file_folder_manager.php:286 file_folder_manager.php:297
#: file_folder_manager.php:588 file_folder_manager.php:592
#: file_folder_manager.php:289
msgid "Unable to restore DB backup."
msgstr "Tietokannan varmuuskopiota ei voi palauttaa."
#: file_folder_manager.php:347
msgid "Backups removed successfully!"
msgstr "Varmuuskopiot poistettu!"
#: file_folder_manager.php:349
msgid "Unable to removed backup!"
msgstr "Varmuuskopiota ei voitu poistaa!"
#: file_folder_manager.php:373
msgid "Database backup done on date "
msgstr "Tietokannan varmuuskopiointi on tehty "
#: file_folder_manager.php:377
msgid "Plugins backup done on date "
msgstr "Laajennusten varmuuskopiointi on tehty "
#: file_folder_manager.php:381
msgid "Themes backup done on date "
msgstr "Teemojen varmuuskopiointi on tehty "
#: file_folder_manager.php:385
msgid "Uploads backup done on date "
msgstr "Latausten varmuuskopiointi on tehty "
#: file_folder_manager.php:389
msgid "Others backup done on date "
msgstr "Toiset varmuuskopiointi on tehty "
#: file_folder_manager.php:393 file_folder_manager.php:776
#: file_folder_manager.php:399
msgstr "Lokeja ei löytynyt!"
#: file_folder_manager.php:496
msgid "Nothing selected for backup"
msgstr "Varmuuskopiointiin ei ole valittu mitään"
#: file_folder_manager.php:516
msgstr "Turvallisuuskysymys."
#: file_folder_manager.php:527
msgid "Database backup done."
msgstr "Tietokannan varmuuskopiointi tehty."
#: file_folder_manager.php:530
msgid "Unable to create database backup."
msgstr "Tietokannan varmuuskopion luominen epäonnistui."
#: file_folder_manager.php:544
msgid "Plugins backup done."
msgstr "Lisäosien varmuuskopiointi tehty."
#: file_folder_manager.php:547
msgid "Plugins backup failed."
msgstr "Lisäosien varmuuskopiointi epäonnistui."
#: file_folder_manager.php:556
msgid "Themes backup done."
msgstr "Teeman varmuuskopiointi tehty."
#: file_folder_manager.php:559
msgid "Themes backup failed."
msgstr "Teeman varmuuskopiointi epäonnistui."
#: file_folder_manager.php:569
msgid "Uploads backup done."
msgstr "Latausten varmuuskopiointi tehty."
#: file_folder_manager.php:572
msgid "Uploads backup failed."
msgstr "Latausten varmuuskopiointi epäonnistui."
#: file_folder_manager.php:581
msgid "Others backup done."
msgstr "Muut varmuuskopiot tehty."
#: file_folder_manager.php:584
msgid "Others backup failed."
msgstr "Muiden varmuuskopiointi epäonnistui."
#: file_folder_manager.php:761 file_folder_manager.php:762
#: lib/wpfilemanager.php:23
msgstr "WP-tiedostojen hallinta"
#: file_folder_manager.php:769
#: file_folder_manager.php:771 inc/root.php:48
#: file_folder_manager.php:773
msgid "System Properties"
msgstr "Järjestelmän ominaisuudet"
#: file_folder_manager.php:775
msgstr "Lyhytkoodi - PRO"
#: file_folder_manager.php:777
#: file_folder_manager.php:1033
#: file_folder_manager.php:1034
#: file_folder_manager.php:1249
"<div class=\"updated settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-"
"error-settings_updated\"> \n"
#: file_folder_manager.php:1256
"<div class=\"error settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-error-"
#: file_folder_manager.php:1395 file_folder_manager.php:1483
msgid "File doesn't exist to download."
msgstr "Tiedostoa ei ole ladattavissa."
#: file_folder_manager.php:1400 file_folder_manager.php:1488
msgid "Invalid Security Code."
msgstr "Virheellinen turvakoodi."
#: file_folder_manager.php:1405 file_folder_manager.php:1493
msgid "Missing backup id."
msgstr "Varmuuskopiotunnus puuttuu."
#: file_folder_manager.php:1408 file_folder_manager.php:1496
msgid "Missing parameter type."
msgstr "Parametrityyppi puuttuu."
#: file_folder_manager.php:1411 file_folder_manager.php:1499
msgid "Missing required parameters."
msgstr "Vaaditut parametrit puuttuvat."
"Error: Unable to restore backup because database backup is heavy in size. "
"Please try to increase Maximum allowed size from Preferences settings."
"Virhe: Varmuuskopiota ei voida palauttaa, koska tietokannan varmuuskopio on "
"kooltaan suuri. Yritä suurentaa Suurin sallittu koko Asetukset-asetuksista."
msgid "Select backup(s) to delete!"
msgstr "Valitse poistettavat varmuuskopiot!"
msgid "Are you sure want to remove selected backup(s)?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut varmuuskopiot?"
msgid "Backup is running, please wait"
msgstr "Varmuuskopiointi on käynnissä, odota"
msgid "Restore is running, please wait"
msgstr "Palautus on käynnissä, odota"
msgid "Nothing selected for backup."
msgstr "Varmuuskopiointiin ei ole valittu mitään."
msgid "WP File Manager - Backup/Restore"
msgstr "WP tiedostonhallinta - Varmuuskopiointi / palautus"
msgstr "Varmuuskopiointivaihtoehdot:"
msgstr "Tietokannan varmuuskopiointi"
msgstr "Tiedostojen varmuuskopiointi"
msgid "Others (Any other directories found inside wp-content)"
msgstr "Muut (muut hakemistot, jotka löytyvät wp-sisällöstä)"
msgstr "Varmuuskopioi nyt"
msgid "Backup successfully deleted."
msgstr "Varmuuskopiointi poistettu."
msgstr "POISTA TIEDOSTOT"
msgid "Are you sure you want to delete this backup?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän varmuuskopion?"
#: inc/backup.php:120 inc/backup.php:139
#: inc/backup.php:121 inc/backup.php:140
msgstr "PALAUTA TIEDOSTOT"
msgid "Are you sure you want to restore this backup?"
msgstr "Haluatko varmasti palauttaa tämän varmuuskopion?"
msgstr "Viimeinen lokiviesti"
msgid "The backup apparently succeeded and is now complete."
msgstr "Varmuuskopiointi onnistui ilmeisesti ja on nyt valmis."
msgid "Existing Backup(s)"
msgstr "Olemassa olevat varmuuskopiot"
msgstr "Varmuuskopiointipäivä"
msgid "Backup data (click to download)"
msgstr "Varmuuskopiotiedot (lataa napsauttamalla)"
#: inc/backup.php:240 inc/backup.php:250
msgid "Currently no backup(s) found."
msgstr "Tällä hetkellä varmuuskopioita ei löydy."
msgid "Actions upon selected backup(s)"
msgstr "Toimet valitun varmuuskopion jälkeen"
msgid "Backup files will be under"
msgstr "Varmuuskopiotiedostot ovat alle"
msgid "WP File Manager Contribution"
msgstr "WP-tiedostojen hallinnan osallistuminen"
"Note: These are demo screenshots. Please buy File Manager pro to Logs "
"Huomaa: Nämä ovat esittelykuvakaappauksia. Osta File Manager pro to Logs -"
#: inc/logs.php:8 lib/wpfilemanager.php:24
msgstr "Napsauta ostaaksesi PRO"
#: inc/logs.php:8 inc/settings.php:12 inc/settings.php:27
#: inc/system_properties.php:5 lib/wpfilemanager.php:25
msgstr "Muokkaa tiedostolokeja"
msgid "Download Files Logs"
msgstr "Lataa tiedostolokit"
msgid "Upload Files Logs"
msgstr "Lähetä tiedostolokit"
msgstr "Asetukset Tallennettu."
#: inc/root.php:43 inc/root.php:46
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Hylkää tämä ilmoitus."
msgid "You have not made any changes to be saved."
msgstr "Et ole tehnyt mitään tallennettavia muutoksia."
msgstr "Julkinen juuripolku"
msgid "File Manager Root Path, you can change according to your choice."
msgstr "Tiedostonhallinnan juuripolku, voit muuttaa valintasi mukaan."
"Please change this carefully, wrong path can lead file manager plugin to go "
"Muuta tätä varovasti, väärä polku voi johtaa tiedostojen hallinnan "
msgstr "Otetaanko roskakori käyttöön?"
msgid "After enable trash, your files will go to trash folder."
"Kun roskakori on otettu käyttöön, tiedostosi menevät roskakorikansioon."
msgid "Enable Files Upload to Media Library?"
msgstr "Otetaanko tiedostojen lataus mediakirjastoon käyttöön?"
msgid "After enabling this all files will go to media library."
msgstr "Kun tämä on otettu käyttöön, kaikki tiedostot menevät mediakirjastoon."
msgid "Maximum allowed size at the time of database backup restore."
msgstr "Suurin sallittu koko tietokannan varmuuskopion palautuksen aikana."
"Please increase field value if you are getting error message at the time of "
"Suurenna kentän arvoa, jos saat virheilmoituksen varmuuskopion palautuksen "
msgstr "Tallenna muutokset"
msgid "Settings - General"
msgstr "Asetukset - Yleiset"
#: inc/settings.php:11 inc/settings.php:26
"Note: This is just a demo screenshot. To get settings please buy our pro "
"Huomaa: Tämä on vain esittelykuvakaappaus. Saadaksesi asetukset, osta pro-"